Leggiamo ed ascoltiamo la poesia “Sarà un limpido giorno d’estate” di Paul Verlaine
Biografia dell’autore
Paul Verlaine è stato una figura fondamentale della poesia francese del XIX secolo, noto per la sua vita turbolenta e per aver contribuito in modo significativo allo sviluppo del simbolismo.
Una vita intensa e tormentata
Nato a Metz nel 1844, Verlaine proveniva da una famiglia borghese. Sin da giovane mostrò una grande passione per la poesia, influenzato da autori come Baudelaire e i parnassiani. La sua vita fu segnata da una profonda instabilità emotiva,che si manifestò in un alternarsi di momenti di grande creatività e di eccessi alcolici e comportamenti violenti.
L’incontro con Rimbaud e la svolta simbolista
Un punto di svolta nella vita di Verlaine fu l’incontro con il giovane poeta Arthur Rimbaud. La loro relazione, turbolenta e passionale, durò pochi anni ma ebbe un impatto profondo sulla produzione poetica di entrambi. Insieme, Verlaine e Rimbaud esplorarono nuove forme espressive, allontanandosi dai canoni tradizionali della poesia e dando vita a una nuova sensibilità, precorritrice del simbolismo.
La produzione poetica
L’opera di Verlaine è caratterizzata da una grande musicalità e da un’attenzione particolare al suono delle parole. Le sue poesie sono spesso brevi e intense, e trattano temi come l’amore, la natura, la spiritualità e la malinconia. Tra le sue opere più importanti ricordiamo:
- Poèmes saturniens: La sua prima raccolta, in cui si percepisce ancora l’influenza dei parnassiani.
- Fêtes galantes: Una raccolta di poesie più libere e fantasiose, che anticipano alcune caratteristiche del simbolismo.
- La bonne chanson: Una raccolta di poesie d’amore dedicate alla moglie Mathilde.
- Romances sans paroles: Una raccolta di poesie brevi e intense, caratterizzate da una grande musicalità.
L’eredità di Verlaine
Verlaine è considerato uno dei padri del simbolismo francese, insieme a Mallarmé e Rimbaud. La sua influenza si estende ben oltre i confini della Francia, e la sua poesia continua a essere letta e studiata in tutto il mondo.
Leggiamo insieme
Così, sarà un chiaro giorno d’estate:
Il grande sole, complice della mia gioia,
Renderà, tra raso e seta,
La tua grande bellezza ancora più bella;
Il cielo tutto blu, come un’alta tenda,
che si agita sontuosamente con lunghe pieghe
Sulle nostre due fronti felici che saranno impallidite
L’emozione della felicità e dell’attesa;
E quando arriverà la sera, l’aria sarà morbida
Che giocherà, carezzevole, sui tuoi veli,
E lo sguardo pacifico delle stelle
Sorriderà benevolo agli sposi.
Donc, ce sera par un clair jour d’été, Paul Verlaine
Donc, ce sera par un clair jour d’été :
Le grand soleil, complice de ma joie,
Fera, parmi le satin et la soie,
Plus belle encor votre chère beauté ;
Le ciel tout bleu, comme une haute tente,
Frissonnera somptueux à longs plis
Sur nos deux fronts heureux qu’auront pâlis
L’émotion du bonheur et l’attente ;
Et quand le soir viendra, l’air sera doux
Qui se jouera, caressant, dans vos voiles,
Et les regards paisibles des étoiles
Bienveillamment souriront aux époux.
Ascoltiamo insieme
Aiutaci ad aiutare!
Aiutaci con un tuo piccolo contributo.